Today in “weird stuff I remembered while I was looking for something else”
Es ist ein Schnitter, heißt der Tod,
hat G’walt vom großen Gott.
Heut wetzt er das Messer,
es geht schon viel besser,
bald wird er drein schneiden,
wir müssens nur leiden.
Hüt dich, schöns Blümelein!Aka a fantastic (likely mid-) 17th century German memento mori in musical form full of flower symbolism. Also printed in Arnim’s/Brentano’s Des Knaben Wunderhorn. Obviously.
(That link goes to the University of Freiburg’s Historical-Critical Song Encyclopaedia, by the way (in German). I want to hug the colleagues who produced that encyclopaedia; it’s a treasure trove)
I think this also influenced Death’s song at the end of Der Kaiser Von Atlantis